Izenburua: Le Cantique des Cantiques de Salomon / traduit en basque biscayen central, tel qu'il est communément parlé aux environs de Bilbao, et accompagné d'une traduction en basque biscayen littéraire de Marquina par le P.J.A. de Uriarte, et suivi d'un petit dictionnaire comparatif des dialectes basques et de notes explicatives, par le Prince Louis-Lucien Bonaparte.
Beste izenburu batzuk: Biblia. A.T. Cantar de los cantares Euskera.
Autor:  Bonaparte, Louis Lucien.
 Uriarte, José Antonio de (O.F.M.), trad.
 Strangeways and Walden (London), imp.
Palabras clave:   Biblia A.T Cantar de los cantares.
  Euskera Dialectos Bizkaia.
EMDrako sartzeko data: 9-Jun-2011
Argitalpena: Londres : [s.n.]
Deskribapena: Tela
Tirada de 250 ejemplares
Marca tip. en la port.: "Impensis Ludovici Luciani Bonaparte"
Digitalización Vitoria-Gasteiz Fundación Sancho el Sabio 2011
URI: http://hdl.handle.net/10357/2803
Katalogora joan: 278939
Descripción: 35 p.
Eskubideak: FUNDACION SANCHO EL SABIO FUNDAZIOA (Vitoria-Gasteiz) Uso público del recurso, en enlaces, reproducciones y otros usos citar: Obra original perteneciente a los fondos bibliográficos de la Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Zein bildumatan:[EMD01.01PBH] Monografiak = Monografías



Baliabideen erabilera irekia, link, erreprodukzio eta beste erabilera batzuetan: Fondo bibliografikoen lan originala Fundación Sancho el Sabio Fundazioa (Vitoria-Gasteiz)-ri dagokio